「歴史する!Doing history!」展について | On the “Doing history!” Exhibition

Client
Fukuoka Art Museum  
Category
Catalogue  
Type
J→ E

「歴史する!」展 カタログ

Doing history! Exhibition Catalogue

壁にとりつけられた内線電話の受話器を耳に当てる。37年間キャビネットの奥で眠っていたテープから掘り起こされた、1979年11月2日の福岡市美術館開館記念式典での初代館長による開館宣言と祝砲の音が聞こえる。同じ信号は受話器のほかにケーブルを通じてブリキバケツ内のコンクリート球の内側にも伝わり、空気の代わりにそれ自体を振動させている。
 
  部屋の隅には、電気を引いているはずなのに目を凝らしても耳をそばだてても変化のない球があった。コンクリートで封じられているため、たとえ中奥で小さな音を立てながら光り輝くものがあったとしても、誰も知る術を持たなかった。いつかセメントが朽ちたらすべて明らかになるかもしれない。けれどそのときには中身も一緒に朽ちているのかもしれない。

 

  展覧会初日の夜、閉館後に上演されたパフォーマンスは美術館のバックヤードを使ったツアー形式で展開し、日常のなかに生じたわずかな非日常が参加者の感覚に揺さぶりをかけた。梅田哲也が招き入れた現象と状況によって、わたしたちは身体を含むあらゆるものがメディアになることを意識する。しかしどんなに感覚を研ぎ澄ましても、全方位感知することは不可能。埋もれていて聞き逃し見逃してしまうものもあれば、この短い期間では到底追いつけないものもある、勘違いだってあるだろう。それらを許容し、それでも耳を傾けつづけるその態度がここでは肯定されていた。

(カタログからテキスト一部抜粋)
テキスト:正路佐知子
 

Picking up a telephone affixed to the wall, visitors could hear the sound of gun salutes and a speech made by the museum’s first director at the commemoration ceremony of the museum’s opening on November 2nd, 1979. This audio was discovered on a cassette tape buried in the back of a cabinet for 37 years. The same signal was transmitted through a cable to the inside of a concrete ball in a tin bucket, vibrating the ball instead of the air.

 

  No matter how closely one watched or listened, the ball placed in the corner of a room remained unchanged even though it seemed to be connected to electricity. Because it was sealed with concrete, even if there was something inside that shone as it made a tiny sound, there was no way to know it. If the cement crumbled off one day, everything might be revealed. But what is inside might also have rusted away altogether by then.

 

  Tetsuya Umeda’s performance on the night of the exhibition’s opening day took the form of a tour in area behind the museum. The extraordinary in the ordinary shook the participants’ senses. The phenomena and circumstances Umeda invited in made us aware that everything, including our bodies, is media. Yet no matter how sharp our senses are, we cannot detect every direction. We might miss hearing or seeing something because certain phenomena are buried or we cannot keep up with the speed of how certain objects evolve in a short period of time. We might misunderstand them, too. However, here was affirmed the attitude of accepting the fact that we cannot notice everything, but even so continue patiently to listen.

(Extract from catalogue text)
Text: Sachiko Shoji